موقع يهتم بالدراسات السامية، ويولي اهتماما خاصا باللغة العبرية والثقافة اليهودي

موقع يهتم بالدراسات السامية بشقيها اللغوي والفكري. ويولي اهتماما خاصا باللغة العبرية والثقافة اليهودية

إعلان الرئيسية

- في اللغة العبرية "اسم موصول واحد" يستعمل مع الاسم مفرداً ومثنى وجمعاً، مذكراً كان أو مؤنثاً هو (אֲשֶׁר) . فنقول مثلاً :

הָאִישׁ אֲשֶׁר בָּא יְדִידי                           الرجل الذى جاء صديقى

הָאִשָּה אֲשֶׁר בָּאָה יְדִידָתִי                      المرأة التى جاءت صديقتى

הַתַּלְמִידִים אֲשֶׁר בָּאוּ חֲרוּצִים                التلاميذ الذين جاءوا مجتهدون

הַתַּלְמִידוֹת אֲשֶׁר בָּאוּ חֲרוּצוֹת                التلميذات اللائى جئن مجتهدات      

 - قد يستخدم المقطع (שֶׁ) وحده بدلاً من اسم الموصول (אֲשֶׁר) لأداء نفس الوظيفة. وفى هذه الحالة يشدد الحرف الأول من الكلمة التى تليه إذا لم يكن حرفاً حلقياً مثل :

   הַסֵּפֶר שֶׁקָּנִיתִי חָשׁוּב  الكتاب الذى اشتريتُه مهم 

  - قد تستخدم الأداتان (מָה) و (מַה) استخدام الاسم الموصول (אֲשֶׁר)، وذلك إذا تبعتا بحرف الشين שֶׁ مثل :

   מַה שֶׁהָיָה הָיָה قد كان ما قدر

   רָאִיתִי אֶת מִי שֶׁנָסַע رأيتُ الذى سافر

- ينبغى إلحاق ضمير بصلة الموصول يعود على الموصول يسمى (عائد)، لكنه يحذف إذا دل عليه السياق مثل : הַמְכוּנִית אֲשֶׁר קָנִיתִי אֲדֻמָה السيارة التى اشتريتها حمراء (لا يقال: קָנִיתִי אוֹתָהּ وذلك لدلالة السياق على المعنى).

- قد يدخل حرف النسب (כּ) على اسم الموصول (אֲשֶׁר) فتصبح الصيغة כַּאֲשֶׁר ويكون معناها عندما مثل: כַּאֲשֶׁר מוחמד  בא אחמד  הָלַךְ  عندما جاء محمد ذهب أحمد.

ملحوظة:

- قد تختصر كلمة ( כַּאֲשֶׁר) فى ( כש) وتستخدم بنفس المعنى تماماً فنقول مثلاُ :  כשמוחמד  בא אחמד  הָלַךְ

- قد يدخل حرف النسب (בּ) على اسم الموصول (אֲשֶׁר) فتصبح الصيغة בַּאֲשֶׁר ويكون معناها حيثما مثل : בַּאֲשֶׁר תָגוּר אָגוּר حيثما تسكن أسكن.


ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق

إعلان أول الموضوع

إعلان وسط الموضوع

إعلان أخر الموضوع

Back to top button